bain de livres choisit la langue et la culture suisse alémanique pour sa 5ème capsule culturelle. En Romandie, le suisse allemand n’a pas la cote alors qu’il est tellement apprécié des jeunes Suisses alémaniques qu’ils composent la plupart de leurs chansons dans cette langue-là.
De quand date la barrière de röstis ? Est-elle infranchissable ? Tentative d’éclairage en quelques minutes.
Seit wann gibt es den «Röstigraben»? Und wie tief ist er wirklich? bücherbad beschäftigt sich mit der Sprache und der Kultur der Deutschschweizer*innen. Woher stammt der Begriff «Welsche» und was hat es mit der Definition des Wortes « Diglossie » auf sich?
Wir laden Sie ein, mit uns die Sprachgrenze zu überwinden!